Friday, October 12, 2012

IV SIMELP com simpósio dedicado ao português em Timor

O IV SIMELP (Simpósio Mundial de Estudos de Língua Portuguesa), com subtítulo de Língua Portuguesa: Ultrapassando fronteiras, unindo culturas, acontecerá entre os dias 02 e 05 de Julho de 2013, na UFG (Universidade Federal de Goiás). 

Nesta edição do evento, haverá um simpósio dedicado à língua portuguesa em Timor-Leste, o simpósio 16, intitulado O português em Timor-Leste e o português de Timor-Leste, coordenado por Regina Pires de Brito e Davi Borges de Albuquerque (o autor deste blogue), conforme pode ser conferida a programação completa no link a seguir: http://eventos.ufg.br/SIEC/portalproec/sites/site5921/programacao.pdf.

Para maiores informações sobre o evento, inscrições, entre outras coisas, recomendo a visita ao sítio http://eventos.ufg.br/SIEC/portalproec/sites/gerar_site.php?ID_SITE=5921. Ainda, segue abaixo o resumo do simpósio, juntamente com a divulgação dele, já que estamos aceitando inscrições de comunicação. Ou seja, qualquer contribuição sore Timor-Leste dos leitores interessados será muito bem vinda.

Resumo:
"Timor-Leste é um país tipicamente multilíngue, onde, em um pequeno território, convivem aproximadamente 16 línguas. Neste cenário linguístico destacam-se a língua portuguesa e a língua tétum, sendo a primeira, o português, de importância histórica e cultural para o povo leste-timorense, enquanto a segunda, o tétum, é um elemento de identidade e unidade nacional, já que é a língua franca que serve para a comunicação entre os diversos povos de Timor-Leste, falantes de diferentes línguas. Por esses motivos, ao conquistar sua independência, em 2002, a República Democrática de Timor-Leste elegeu como línguas oficiais o português e o tétum. Atualmente, são vários os desafios encontrados para a pesquisa linguística e o processo de ensino/aprendizagem da língua portuguesa nesse país, entre os tópicos principais, é possível citar: a relação benéfica entre o português e o tétum; o contato entre o português e as demais línguas nativas; o ensino de português em situações de multilinguismo; questões de política e planejamento linguísticos; a variação linguística do português em Timor-Leste; e o surgimento de uma variedade local da língua portuguesa. Desta maneira, este simpósio possui o objetivo de discutir temas tanto a respeito da língua portuguesa em Timor-Leste (ensino e aprendizagem, política linguística), quanto de fenômenos linguísticos notáveis do cenário local, ou seja, a formação do português de Timor-Leste (contato de línguas, multilinguismo). Assim, o presente simpósio está interessado em comunicações que versem sobre um ou mais tópicos mencionados sobre a situação da língua portuguesa em Timor-Leste".

Palavras-chave: Português; Timor-Leste; ensino; contato de línguas; lusofonia.

Bibliografia:
ALBUQUERQUE, Davi B. O Português de Timor Leste: contribuição para o estudo de uma variedade emergente. Papia, v. 21, n.1, p. 65-82, 2011.
ALMEIDA, Nuno. Língua portuguesa em Timor-Leste: ensino e cidadania. Dissertação (Mestrado em Língua e Cultura Portuguesa). Faculdade de Letras, Universidade de Lisboa, Lisboa. 2008.
BATORÉO, Hanna. Ensinar português no enquadramento poliglóssico de Timor-Leste. Palavras, nº 37, p. 55-65, 2010.
BRITO, Regina Helena Pires de; BASTOS, Neusa.; COSTA, Luis ; ARAUJO, Carmen. O português em Timor-Leste, que futuro. In: Bastos, N.; Palma, D. (Org.). História entrelaçada 4. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2010, v. 4, p. 61-78.
BRITO, Regina Helena Pires de. Pontos para uma caracterização do português em Timor-Leste. PETROV, P. et al (eds). Avanços em Ciências da Linguagem. Santiago de Compostela-Faro: Associação Internacional de Lusitanistas-Através Editora, 2012, p.177-197.
BUSQUETS, Vera L. “Eu queria muito aprender português mais”: aspectos da língua portuguesa em uso em Timor-Leste pós-independência. Dissertação (Mestrado em Letras). Faculdade de Filosofia, Letras e Educação, Universidade Presbiteriana Mackenzie, São Paulo. 2007.
DEUS, Ana S.; OSÓRIO, Paulo. A Língua Portuguesa como Factor de União Cultural em Timor-Leste: Um Estudo de Caso. Porto: Edições Ecopy, 2010.
DEUS, Ana S. O ensino da língua portuguesa em Timor-Leste: o método Português em Timor e a importância do Tétum (L1) na aquisição do português (L2). Dissertação (Mestrado em Ensino do Português como L2 e LE). Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Universidade Nova de Lisboa, Lisboa, 2009.
LOURENÇO, Soraia V. M. Um quadro de referência para o ensino de português em Timor-Leste. Dissertação (Mestrado em Língua e Cultura Portuguesa). Departamento de Língua e Cultura Portuguesa, Universidade de Lisboa, Lisboa. 2008.
THOMAZ, Luiz F. Babel Loro Sa’e. O Problema Linguístico de Timor-Leste. Instituto Camões: Lisboa, 2002.


No comments: